2016 : Une revue de la presse francophone, anglophone, hispanophone sur les chemins et les pèlerins de Saint-Jacques de Compostelle, du dimanche 3.1.2016 au samedi 9.01.2016
Actualité très riche pour cette première semaine de l’année 2016. Excellente année à tous les pèlerins, marcheurs, hospitaliers, accueillants, hébergeurs, bénévoles de toutes les associations et hors associations, prêtres…et je ne voudrais pas en oublier !
3/01/2016
Santiago de Compostela recibió el año pasado 262.515 peregrinos, un 10 por ciento más
Saint-Jacques de Compostelle a reçu en 2015, 262515 pèlerins, en augmentation de 10% par rapport à 2014
…Destaca que de los que recibieron la acreditación de la Iglesia católica de haber completado el Camino de Santiago, los extranjeros representaron más de la mitad, concretamente 53,38 %, con un total de 140 138 peregrinos, frente a los españoles, que fueron un total de 122 377, el 46,62 % restante.
(Le gouvernement autonome de Galice) souligne que les étrangers représentent la moitié de ceux qui ont reçu la Compostela, soit 53,38% pour un total de 140.138 pèlerins, alors que les Espagnols représentent 46,62% du total des pèlerins, soit 122 377.
En año pasado hicieron al menos esa ruta personas procedentes de un total de 178 países, 39 más que en 2014, « lo que muestra la gran capacidad del Camino para atraer visitantes de todo el mundo », indica la Xunta.
En 2015, des pèlerins originaires de 178 pays ont cheminé sur les différents chemins (39 pays de plus qu’en 2014), « ce qui démontre la grande capacité du chemin de Saint Jacques a attirer des visiteurs du monde entier », indique la Xunta (province).
http://www.eldiario.es/economia/Santiago-Compostela-recibio-peregrinos-ciento_0_469303369.html
Article en espagnol
Voir aussi sur le même thème :
3/01/2016
2015 se convierte en el año con más peregrinos, excepto el Xacobeo 2010
2015 devient l’année où le plus grand nombre de pèlerins est arrivé à Santiago, à l’exception de l’année sainte 2010
http://www.lavozdegalicia.es/noticia/lugo/sarria/2016/01/03/2015-convierte-ano-peregrinos-excepto-xacobeo-2010/0003_201601L3C8991.htm
Article en espagnol
Un sencillo vídeo de Camino de Santiago, pronto tendremos un vídeo profesional de este hermoso poema escrito por José René Sánchez y musicalizado por el grupo Gira Criolla. Des images du chemin sur fond de poème écrit par José René Sánchez et mis en musique par le groupe Gira Criolla (ajoutée sur You Tube le 5 janvier 2016)
3/01/2016
La Souterraine (Creuse) : Max Rouvet accueille les pèlerins toute l’année et les guide dans la cité sostranienne
En moyenne, la ville, une des étapes importantes de la Voie de Vezelay, voit séjourner près de 2.000 pèlerins. Pour la plupart, ils viennent de l’Europe du Nord, France, Angleterre, Belgique, Allemagne, Norvège, mais aussi de l’Amérique du Nord, Canada, USA, des Pays de l’est, des Pays baltes, de l’Australie, de l’Italie.
http://www.lepopulaire.fr/limousin/actualite/departement/creuse/creuse-local/2016/01/03/il-accueille-les-pelerins-toute-lannee-et-les-guide-dans-la-cite-sostranienne_11725760.html
Article en français
4/01/2016
Muros trata de sacar partido turístico a su camino inglés
Varios colectivos, con el apoyo del Concello, han impulsado un proyecto para recuperar y poner en valor el itinerario
Le port de Muros (non loin de Noia), fut l’un des points d’arrivée maritime des pèlerins venant des pays du Nord de l’Europe. Un chemin reliant le port de Muros et la capitale galicienne avait été documenté au Moyen-Âge. Aujourd’hui, la paroisse de Muros, avec l’appui des communes traversées, a entrepris d’identifier et de baliser ce chemin. Ce sentier, baptisé à l’époque « chemin anglais de pèlerins », était également utilisé par les autochtones se déplaçant d’une bourgade à une autre. Les promoteurs de la revalorisation de ce chemin bénéficient de l’appui de l’Asociación do Camiño Inglés a Santiago pola ría de Muros e Noia.
http://www.lavozdegalicia.es/noticia/barbanza/2016/01/04/muros-trata-sacar-partido-turistico-camino-ingles/0003_201601B4C4991.htm
Article en espagnol
5/01/2016
El auge de las peregrinaciones a Fisterra aumenta los ahogamientos
L’essor des pèlerinages vers Fisterra engendre une augmentation des noyades
Les secours recherchent depuis le 29.12.2015 le troisième pèlerin disparu de cette année 2015. Le succès du camino de Fisterra ne cesse d’augmenter. Actuellement, environ 10% des pèlerins qui parviennent à Santiago poursuivent leur chemin jusqu’au phare de Fisterra. Si en 2014, 22 111 pèlerins reçurent la Fisterrana (équivalent de la Compostela pour eux qui marchent de Santiago à Fisterra), ce chiffre a atteint les 24 254 en 2015. S’ajoutent à cela tous ceux qui ne passent pas récupérer la Fisterrana. La majorité des pèlerins arrivent seuls dans ce bout du monde. Notons que les autorités locales de Fisterra sont en train d’élaborer un nouveau règlement pour l’été 2016, concernant l’habitude des pèlerins de brûler leurs vêtements et chaussures derrière le phare de Fisterra. Une zone spéciale sera désignée pour brûler quelques effets personnels, sorte de crématorium localisé afin de protéger la pointe de Fisterra dégradée par ces pratiques au fil des années.
http://politica.elpais.com/politica/2016/01/04/actualidad/1451912704_739897.html
Article en espagnol
5/01/2016
Il a marché 1 800 km jusqu’à Saint-Jacques-de-Compostelle
Le Roudoualleccois, Dominique Jahier, est parti du Faouët, en 2015, sur les chemins du lieu de pèlerinage galicien.
http://www.ouest-france.fr/bretagne/roudouallec-56110/il-marche-1-800-km-jusqua-saint-jacques-de-compostelle-3955225
Article en français
5/01/2016
55.000 peregrinos pasaron por León capital en 2015 y hasta 75.000 por el entorno de Ponferrada
55 000 pèlerins sont passés à Léon en 2015 et jusqu’à 75000 aux environs de Ponferrada
Aunque el periodo preferido para realizar la Ruta Jacobea sigue siendo el verano, los peregrinos foráneos tienen preferencia por los meses de primavera y otoño hasta el punto de que en abril y octubre superan ampliamente a los españoles.
Bien que la période préférée pour cheminer sur la route jacobine demeure l’été, les pèlerins étrangers préfèrent le printemps et l’automne, à tel point que en avril et en octobre leur nombre dépasse largement celui des pèlerins espagnols.
El estudio revela importantes variaciones en la procedencia de los peregrinos a Palencia, ya que se produjo un aumento importante de caminantes de Estados Unidos que llegó hasta casi el 10% y se confirma la tendencia de los últimos años de los procedentes de Asia (Corea y Japón) con casi un cuatro por ciento, así como de Polonia con más de un tres por ciento.
…Dans la province de Palencia, on constate une augmentation importante des pèlerins des Etats-Unis (quasiment 10% du total des pèlerins) et la confirmation de la tendance des années précédentes avec 4% de pèlerins venant du Japon et de Corée, et 3% venant de Pologne.
Por lo que respecta a España, lideran el listado los peregrinos madrileños con casi un 20%, seguidos de Andalucía, cuyo aumento en los tres últimos años ha sido muy destacado para llegar al 18,7%. Por detrás, Cataluña y Valencia, con porcentajes muy similares que llegan a más del 11,5%. Castilla y León supera por poco el 6% de peregrinos que llegan a Santiago.
…Côté espagnol, les Madrilènes représentent 20% du total, devant les Andalous (18,7%), puis à égalité les Catalans et les Valenciens (11,5%)
http://www.ileon.com/actualidad/058403/55000-peregrinos-pasaron-por-leon-capital-en-2015-y-hasta-75000-por-el-entorno-de-ponferrada
Article en espagnol
Voir aussi sur le même thème :
Entre 44.000 y 75.000 peregrinos pasaron por Castilla y León en 2015, 10% más
http://www.lavanguardia.com/ocio/viajes/20160105/301211153595/entre-44-000-y-75-000-peregrinos-pasaron-por-castilla-y-leon-en-2015-10-mas.html (Article en espagnol)
6/01/2016 : Ponferrada con 75.000 peregrinos en 2015, el punto más recorrido en CyL
http://www.infobierzo.com/ponferrada-fue-la-puerta-principal-de-salida-del-camino-de-santiago-con-75-000-peregrinos-en-2015/215574/ (Article en espagnol)
5/01/2016
Camino de Santiago: se habla alemán
Chemin de Saint-Jacques : on parle allemand
Plus de 5 millions d’allemands ont acheté le livre de l’humoriste Hape Kerkeling « Ich bin dann mal weg », sorti en mai 2006. Le plus grand succès en librairie d’Outre-Rhin depuis la deuxième guerre mondiale a logiquement engendré la sortie d’un film, le 24 décembre 2015, sur les 800 kilomètres parcourus par la célébrité de son auteur de Saint-Jean-Pied-de-Port à Saint-Jacques-de-Compostelle. Le seul écrivain allemand à avoir occupé pendant plus de cent semaines la première place des ventes de livres du journal Der Spiegel, avait été contraint à un repos forcé après un évanouissement sur scène et l’ablation de la vésicule biliaire. Pour tromper l’ennui pendant cette convalescence, l’humoriste décida de stopper sa vie professionnelle agitée pour chercher un nouveau chemin qui donne plus de sens à son existence. Un vendeur d’une librairie lui recommanda la lecture du guide « camino de Santiago, camino de la felicidad » (Chemin de Saint-Jacques, chemin de la félicité). Il décida suite à cette lecture de partir sur le chemin de Saint-Jacques, avec une question en tête : « Dieu existe-t-il ? ». Cinq ans après son aventure, Hape Kerkeling rédige les mémoires de sa pérégrination, donnant à des milliers d’allemands l’envie de suivre ses traces. Plus de 16 000 d’entre eux ont parcouru les chemins de Santiago en 2014.
http://cultura.elpais.com/cultura/2016/01/04/actualidad/1451925307_515675.html
Article en espagnol
6/01/2016
Bénévent-l’Abbaye (Limousin), petite cité de caractère accueille près de 15 000 visiteurs chaque année
Bénévent l’Abbaye, 850 habitants, est la première commune du Limousin à avoir obtenu le label « Petites Cités de Caractère ». Un label attribué aux villes qui s’engagent à valoriser un patrimoine architectural remarquable. Et la cité creusoise dispose d’atouts précieux qui lui permettent d’attirer près de 15 000 visiteurs chaque année : son abbaye, typique de l’art roman limousin, est située sur la route de Saint-Jacques-de-Compostelle. Elle accueille chaque année 2 000 pélerins.
Vous pourrez voir une vidéo de 1’47 » sur l’histoire de Bénévent-l’Abbaye
http://france3-regions.francetvinfo.fr/limousin/creuse/benevent-l-abbaye-petite-cite-de-caractere-accueille-pres-de-15-000-visiteurs-chaque-annee-897551.html
Article en français
6/01/2016
Villers-Châtel (Nord) : leurs vacances ? Un pèlerinage de 1 800 km, à pied bien sûr, jusqu’en Italie et en Bosnie !
L’été dernier, Jean et Marie-Arnould de Franssu, ont mis leurs pas dans ceux de leurs aînés, sur une partie de la Via Francigena, pour rejoindre Loretto en Italie, puis Medjugorje en Bosnie : 1 800 km en 60 jours de périple !
http://www.lavoixdunord.fr/region/villers-chatel-leurs-vacances-un-pelerinage-de-1-800-ia653b16470n3255566
Article en français
https://www.youtube.com/watch?v=8Ji-Xt33I7k
Anne Etchegoyen, Le Choeur Aizkoa – Pachamama (La terre mère) par LesVoixBasquesVEVO Music video by Anne Etchegoyen & Le Choeur Aizkoa avec Patrick Fiori performing Pachamama (La terre mère). (C) 2013 Otentik Productions / Sony Music Entertainment (Ajoutée sur You Tube le 21 juin 2013)
7/01/2016
Anne Etchegoyen, marcheuse au chœur basque
La chanteuse vient d’accomplir, au départ de Saint-Palais, sa terre natale en Pays Basque, le pèlerinage de Saint-Jacques-de-Compostelle, point de départ d’un album à paraître au printemps…Artiste et productrice, elle œuvre avec ardeur pour que les « musiques à identité culturelle minoritaire » soient diffusées le plus possible, dans les salles et sur les ondes.
http://www.la-croix.com/Culture/Musique/Anne-Etchegoyen-marcheuse-au-chaeur-basque-2016-01-07-1401011
http://www.sudouest.fr/2016/01/02/anne-etchegoyen-de-voies-en-voix-2232418-3241.php
Article en français
Un disque sera enregistré à l’issue de la marche, et sera riche du talent d’Anne, mais aussi de ces rencontres culturellement, socialement ou encore cultuellement diverses et variées. Certains titres seront captés pendant la marche dans une chapelle choisie, en prise directe afin de profiter de l’acoustique naturelle du lieu. Une caméra embarquée pourra capter les échanges humains et musicaux, les témoignages et motivations profondes, les joies et les peines qui joncheront ce projet musical humaniste, fédérateur et ouvert sur les autres. (Ajoutée sur You Tube le 21 septembre 2015)
http://www.anne-etchegoyen.com/
https://www.facebook.com/anne.etchegoyen.11/?fref=ts https://twitter.com/anneetchegoyen1
8/01/2016
El caso Denise no frena el auge estadounidense del Camino de Santiago
Le cas Denise ne freine pas l’essor de la fréquentation étatsunienne du Camino de Santiago
Les pèlerins des Etats-Unis atteignent la troisième place dans les nationalités étrangères représentées sur le chemin, délogeant les Portugais, avec un total de 13 658 (soit 9,75% des pèlerins), seulement derrière les Italiens (15,79%) et les Allemands (13,46%).
Durant les mois d’octobre et de novembre, comme en mai, les étrangers représentent jusqu’à 70% des pèlerins en Espagne, alors que les Espagnols continuent traditionnellement de préférer les mois d’été.
http://elprogreso.galiciae.com/noticia/487494/el-caso-denise-no-frena-el-auge-estadounidense-del-camino-de-santiago
Article en espagnol
9/01/2016
Longuyon : Il a marché 2 600 kilomètres jusqu’à Compostelle
De Longuyon, Serge Machepy a rejoint Langres, Dijon, Cluny, Le Puy-en-Velay, puis Conques, Moissac, Saint-Jean-Pied-de-Port, Pampelune, Burgos et enfin Saint-Jacques-de-Compostelle, avec une escapade au cap Finisterre, la fin de la terre selon les pèlerins du Moyen Âge. En tout, il a parcouru 2 600 km, avec une seule paire de chaussures qui a rendu l’âme à son arrivée, malgré les soins et réparations de son propriétaire. Seuls 6 jours de pluie ont entaché son périple.
http://www.republicain-lorrain.fr/edition-de-longwy/2016/01/10/il-a-marche-2-600-kilometres-jusqu-a-compostelle
Article en français
Revue de Presse 2016 Copyright Fabienne Bodan https://pelerinsdecompostelle.com